: Беда никогда не приходит одна - сначала у Сун И умирает отец, оставляя девушку и ее мать с младшей сестрой одних. Затем компаньон отца прибирает все к рукам, лишая их семью практически всех средств к существованию. А тут еще и здоровье Сун И осталяет желать лучшего. И вот на сцене появляется сын компаньона, Чжи Тэ, который покупает дом в деревне, куда и переезжает Сун И со своей семьей. Только вот Чжи Тэ не такой уж рыцарь на белом коне и преследует собственные цели, а именно - женитьбу на Сун И. Казалось бы, у него нет никаких преград и скоро молодой человек добьется своего, но тут в дело вмешивается судьба, ломая все его планы. Однажды Сун И случайно находит нелюдимого паренька, прячущегося среди досок возле дома. Именно с его появлением размеренная жизнь наших героев круто меняется, и теперь уже сложно предугадать, каким будет финал этой истории.
Пример Субтитров
Dialogue: 0,0:02:24.80,0:02:32.32,волчонок,,0000,0000,0000,,{fad(1600,900)pos(160,343)frz6.345}Волчонок
Dialogue: 0,0:02:34.56,0:02:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Зачем ты смотришь телевизор во время еды?NОчень шумно.
Dialogue: 0,0:02:37.14,0:02:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Я просто слушаю.
Dialogue: 0,0:02:38.74,0:02:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Ын Чжу звонила?
Dialogue: 0,0:02:39.82,0:02:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Да, вчера. Ты в порядке?NХочу тебя увидеть. Что-то такое...
Dialogue: 0,0:02:44.18,0:02:46.77,Default,,0000,0000,0000,,Почему она не поговорила со мной?
Dialogue: 0,0:02:46.77,0:02:49.58,Default,,0000,0000,0000,,Если звонить из Кореи, у нас уже ночь.
Dialogue: 0,0:02:49.58,0:02:50.55,Default,,0000,0000,0000,,И она стала немного странная.
Dialogue: 0,0:02:50.55,0:02:52.27,Default,,0000,0000,0000,,Может, у нее появился мальчик.
Dialogue: 0,0:02:52.85,0:02:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Что?
Dialogue: 0,0:02:54.16,0:02:55.16,Default,,0000,0000,0000,,В Корее?
Dialogue: 0,0:02:55.16,0:02:57.36,Default,,0000,0000,0000,,По ней давно палка плачет.
Dialogue: 0,0:02:57.36,0:03:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Как ты можешь такое говорить?
Dialogue: 0,0:03:02.21,0:03:05.86,Default,,0000,0000,0000,,Ей 19, это нормально для ее возраста.
Dialogue: 0,0:03:05.86,0:03:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Даже 14-летние прилюдноNцелуются и обнимаются.
Dialogue: 0,0:03:10.22,0:03:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Алло?
Dialogue: 0,0:03:11.07,0:03:12.94,Default,,0000,0000,0000,,{i1}Вы слушаете?{i0}
Dialogue: 0,0:03:12.94,0:03:13.76,Default,,0000,0000,0000,,Да.
Dialogue: 0,0:03:13.76,0:03:16.48,Default,,0000,0000,0000,,{i1}Здесь живет госпожа Ким?{i0}
Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Да...
Dialogue: 0,0:03:17.60,0:03:19.27,Default,,0000,0000,0000,,{i1}Могу я с ней поговорить?{i0}
Dialogue: 0,0:03:19.27,0:03:21.09,Default,,0000,0000,0000,,Конечно. Минутку.
Dialogue: 0,0:03:21.09,0:03:23.88,Default,,0000,0000,0000,,Мама, тут звонок из Кореи.
Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Это Ын Чжу!
Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Привет, Ын Чжу...
Dialogue: 0,0:03:31.33,0:03:34.70,Default,,0000,0000,0000,,{i1}Вы госпожа Ким Сун И?{i0}
Dialogue: 0,0:03:35.39,0:03:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Да, это я.
Dialogue: 0,0:03:51.80,0:03:54.80,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо, я понимаю.
Dialogue: 0,0:04:06.45,0:04:09.05,Default,,0000,0000,0000,,Кто это был?
Dialogue: 0,0:04:09.49,0:04:11.35,Default,,0000,0000,0000,,Что-то случилось?
Dialogue: 0,0:04:18.18,0:04:22.95,Default,,0000,0000,0000,,Да... Я должна лететь в Корею.
Dialogue: 0,0:04:40.24,0:04:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Бабуля!
Dialogue: 0,0:04:46.03,0:04:48.17,Default,,0000,0000,0000,,Так что я получила тройкуNза промежуточный экзамен.
Dialogue: 0,0:04:48.17,0:04:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Я думала, он будет хорошо учить.
Dialogue: 0,0:04:50.39,0:04:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Сама знаешь, преподаватели на самом делеNне говорят на корейском.
Dialogue: 0,0:04:55.52,0:05:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Непрерывное повторение - наша единственная надежда.
Dialogue: 0,0:05:05.65,0:05:06.21,Default,,0000,0000,0000,,{i1}Алло?{i0}
Dialogue: 0,0:05:06.21,0:05:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Мамочка?
Dialogue: 0,0:05:06.98,0:05:07.80,Default,,0000,0000,0000,,{i1}Ты ее встретила?{i0}
Dialogue: 0,0:05:07.80,0:05:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Мы с бабулей уже едем.
Dialogue: 0,0:05:09.73,0:05:11.26,Default,,0000,0000,0000,,{i1}Где вы?{i0}
отчет MediaInfo
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 12,2 Гбайт
Продолжительность : 2 ч. 7 м.
Общий поток : 13,7 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2013-08-21 14:06:43
Программа кодирования : mkvmerge v6.1.0 (;Old Devil;) built on Mar 2 2013 14:32:37
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 2 ч. 7 м.
Битрейт : 10,7 Мбит/сек
Ширина : 1920 пикселей
Высота : 1040 пикселей
Соотношение сторон : 1,85:1
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.223
Размер потока : 9,27 Гбайт (76%)
Заголовок : A.Werewolf.Boy.2012
Библиотека кодирования : x264 core 125 r2208 d9d2288
Настройки программы : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=8 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=4 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=10670 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:1.00
Язык : Korean
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Режим : 16
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 7 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 1,35 Гбайт (11%)
Заголовок : MVO - АЛЬЯНС, BTT-Team и STEPonee
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Режим : 16
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 7 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 1509 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 1,35 Гбайт (11%)
Заголовок : Original
Язык : Korean
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : ASS
Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
Метод сжатия : Без потерь
Заголовок : форсированный(надписи)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Да
Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : ASS
Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
Метод сжатия : Без потерь
Заголовок : Перевод - фансаб-группы Альянс
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет